《法律语言学说》是一本有较高学术价值的半年刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。
《法律语言学说》是一本专门研究法律语言学理论、方法和实践的学术刊物,旨在促进学者对法律语言学的领域的研究和探讨,为法学研究人员提供学术交流和学术研究平台。其主要内容包括:法律语言学理论:介绍法律语言学的理论基础、核心概念和主要方法。内容包括法律语言学的定义、起源和发展,法律语言学的基本概念,法律语言学的主要研究方法等;法律语言文本分析:介绍法律语言文本分析的基本过程、方法和应用。主要是对法律文件、法律案例、法律文书等法律语言的实例进行分析,强调因语言表述的不同而导致法律效果不同的现象和问题;法律语言的翻译与认证:介绍法律语言的翻译与认证的相关规则、理论和实践。内容包括法律语言的翻译原则、翻译技巧,以及在国际法领域中的认证规则和实践应用等;法律语言教学:介绍法律语言教学的一些基本方法和体系。主要包括法律英语、法律汉语的教学和学习方法,以及应用法律语言学理论和方法的法律教育和法律学者的培养等。
总之,《法律语言学说》致力于深入探讨法律语言学的学术理论和方法,强调其在当代法律文化交流、法律翻译和法律教育等方面的重要作用,旨在推进法律语言学领域的发展和应用。
理论探讨、国内应用、国外实践、纵横比较、学位之窗、会议信息
1.不提倡引征作者自己的未刊稿,除非是即将出版或已经在一定范围内公开的。
2.文中章节编号采用三级标题顶格排序:一级标题形如…排序;二级标题形如…排序;三级标题形如…排序。
3.请特别注意:著录参考文献出处时,期刊引文须注明的是引文所在具体页码,而非该文献在期刊中的起讫页码;报纸引文必须在日期之后注明文献所在的版次。
4.每篇文章应选3-6个能反映文章最主要内容的名词性术语作关键词。
5.来稿应附上中文题名、摘要、关键词,作者姓名、职称、工作单位、通讯地址、联系电话附于文末,以便联系。
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:南昌市三经路47号附1号。本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。